Pages

Sunday, August 26, 2018

BTS - EPIPHANY [ FULL LENGTH EDISION][LIRIK ROMANIZED + ENGLISH + INDONESIA TRANSLATE]









ROMANIZED

Cham isanghae
Bunmyeong na neoreul neomu saranghaenneunde
Mwodeun neoege matchugo
Neol wihae salgo sipeonneunde

Geureolsurok nae mamsogui
Pokpungeul gamdanghal su eopge dwae
Utgo inneun gamyeon sogui
Jinjja nae moseubeul da deureonae

I'm the one i should love in this world
Binnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ijeya kkaedara so i love me
Jom bujokaedo neomu areumdaun geol

I'm the one i should love
(heundeulligo duryeowodo apeuro georeoga)
(pokpung soge sumgyeodwotdeon jinjja neowa manna)


Wae nan ireoke
Sojunghan nal sumgyeodugo sipeonneunji
Mwoga geuri duryeowo
Nae jinjja moseubeul sumgyeonneunji

I'm the one i should love in this world
Binnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ijeya kkaedara so i love me
Jom bujokaedo neomu areumdaun geol
I'm the one i should love

Jogeumeun mungtukago bujokalji molla
Sujubeun gwangchae ttawin an boilji molla
Hajiman idaeroui naega got nain geol
Jigeumkkeot saraon nae palgwa dari simjang yeonghoneul

Saranghago sipeo in this world
Binnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ijeya kkaedara so i love me
Jom bujokaedo neomu areumdaun geol
I'm the one i should love
I'm the one i should love
I'm the one i should love

ENGLISH TRANSLATE

So weird, I for sure loved you so much
Adapted to you with everything, I wanted to live my life for you
But as I keep doing that I just can't bear the storm inside my heart
The real myself inside the smiling mask, I reveal it entirely

I’m the one I should love in this world
Shining me, precious soul of mine
I finally realized so I love me
Not so perfect but so beautiful

I’m the one I should love
(Even if you get disturbed and feel afraid, walk forward)
(Meet your true self that you hid inside the storm)

Why did I want to hide my precious self
What made me so afraid that I hide my true self

I’m the one I should love in this world
Shining me, precious soul of mine
I finally realized so I love me
Not so perfect but so beautiful
I’m the one I should love

Perhaps I’m a bit dull and imperfect
Perhaps people might not see my shy sparkle
But I’m me just as I am
My arms, legs, heart, and soul that I have lived with until now

I want to love them in this world
Shining me, the precious soul of mine
I finally realized so I love me
Not so perfect but so beautiful

I’m the one I should love
I’m the one I should love
I’m the one I should love

INDONESIA TRANS

Aneh sekali, dulu aku jelas sangat mencintaimu
Aku menyesuaikan diriku sepenuhnya dengan keinginanmu, aku ingin hidup untukmu
Namun seraya aku terus melakukannya, aku jadi tak bisa menahan badai di dalam hatiku
Aku harus sepenuhnya menunjukan diriku yang sebenarnya di balik topeng senyum


Akulah yang seharusnya kucintai di dunia ini
Diriku yang bersinar, jiwaku yang berharga
Aku baru menyadarinya sekarang, jadi aku mencintai diriku
Meskipun aku tidak sempurna, aku sangat indah


Akulah yang seharusnya kucintai
(Bahkan jika kamu merasa terganggu dan merasa takut, berjalanlah ke depan)
(Temui jati dirimu yang kau sembunyikan di dalam badai)

Mengapa aku ingin menyembunyikan diri ku yang berharga
Apa yang membuat ku sangat takut sampai menyembunyikan diriku yang sebenarnya

Akulah yang seharusnya kucintai di dunia ini
Diriku yang bersinar, jiwaku yang berharga
Aku baru menyadarinya sekarang, jadi aku mencintai diriku
Meskipun aku tidak sempurna, aku sangat indah


Mungkin aku agak membosankan dan tidak sempurna
Mungkin orang-orang tidak melihat kilauan ku yang pemalu
Tapi aku adalah aku
Lengan, kaki, hati, dan jiwaku yang telah aku tinggali sampai sekarang

Aku ingin mencintai mereka di dunia ini
Diriku yang bersinar, jiwaku yang berharga
Aku baru menyadarinya sekarang, jadi aku mencintai diriku
Meskipun aku tidak sempurna, aku sangat indah
Akulah yang seharusnya kucintai
Akulah yang seharusnya kucintai
Akulah yang seharusnya kucintai



Cr:
Romanized and English translation by https://genius.com 

No comments:

Post a Comment