Pages

Thursday, November 7, 2013

Park Janghyun – Two People (두 사람) [Heirs OST] [lyric hangul + romanized + english + indonesia translate]









Hangul

지친 하루가 가고 달빛 아래
사람 하나의 그림자
감으면 잡힐 아련한
행복이 아직 저기 있는데

 
상처 입은 마음은 너의
꿈마저 그늘을 드리워도
기억해줘 아프도록 사랑
하는 사람이 곁에 있다는

때로는 길이 멀게만 보여도
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 때까지 우리
사람 서로의 곳이 되어주리

너와 함께 걸을 어디로
가야 할지 길이 보이지 않을
기억할게 하나만으로 눈이
부시던 날의 세상을

여전히 서툴고 부족하지만
언제까지나 곁에 있을게
캄캄한 길을 잃고 헤매도
우리 사람 서로의
등불이 되어주리

훗날 무지개 너머에 우리가
찾던 거기 없다 해도
그대와 함께 보내는 지금
시간들이 내겐 그보다
소중한

때로는 길이 멀게만 보여도
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 때까지 우리
사람 서로의 곳이 되어

서툴고 부족하지만
언제까지나 곁에 있을게
모진 바람 다시 불어와도 우리
사람 거친 세월을 지나가리

Romanization:

jichin haruga gago dalbich arae
du saram hanaui geurimja nun
gameumyeon jabhil deut aryeonhan
haengbogi ajig jeogi itneunde


sangcheo ibeun maeumeun neoui
kkum majeo geuneureul deuriwodo
gieog haejwo apeudorog sarang
haneun sarami gyeote itdaneun geol


ttaeroneuni giri meolgeman boyeodo
seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du
saram seoroui shwil goshidoe eo juri


neowa hamkke georeul ttae eodiro
gaya halji giri boiji anheul ttae
gieog halge neo hana maneuro nuni
bushi deon geu narui sesangeul


yeojeonhi seotulgo tto bujog hajiman
eonje kkajina ne gyeote isseulge
kamkamhan bam gireul ilhgo hemaedo
uri du saram seoroui
deung buridoe eo juri


meon hutnal mujigae jeo neomeoe uriga
chatdeon kkum geogi eobtda haedo
geudaewa na hamkke bonaeneun jigeumi
shigan deuri naegen geuboda
deo sojunghan geol


ttaeroneuni giri meolgeman boyeodo
seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du
saram seoroui shwil goshidoe eo


seotulgo tto bujog hajiman
eonje kkajina gyeote isseulge
mojin baram tto dashi bureo wado uri
du saram jeo geochin seworeul jina gari


English:

After a tiring day passes, underneath the
moonlight, two people become one shadow
A vague happiness that seems
reachable is still over there

Even if my scarred heart casts
a shadow on your dreams
PLease remember that a person, who
loves you till it hurts, is next to you

Although this path seems far sometimes,
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory,
let’s become each other’s resting place

When I’m walking with you, when I can’t
see where I need to go or the path I’m on
I’ll remember the world of that day when
everything dazzled with just you alone

I’m still awkward and I lack but
until always, I’ll be by your side
On a dark night, e
ven if we’re lost and
wandering, let’s be each other’s light

In the far days ahead,
even if the dreams we’re looking
for isn’t past the rainbow
The times spent with you right
now are more precious to me

Although this path seems far sometimes,
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory,
let’s become each other’s resting place

I’m still awkward and I lack but
until always, I’ll be by your side
Even if the cruel wind blows again, we
will overcome the rough times together

Indonesia

Setelah melewati hari yang melelahkan, di bawah
Sinar bulan, dua orang menjadi satu bayangan
Kebahagiaan samar-samar yang tampaknya
terjangkau adalah masih di sana

Bahkan jika hati ku penuh goresan gips
bayangan pada impian mu
Harap ingat bahwa seseorang, yang
mencintaimu sampai sakit, terletak di sebelah mu

Walaupun jalan ini tampaknya jauh kadang-kadang,
bahkan jika kamu meneteskan air mata keluar dari kesedihan
Sampai semuanya menjadi memori,
Mari kita menjadi satu sama lain adalah tempat peristirahatan

Ketika aku sedang berjalan dengan mu, ketika aku tidak bisa
Lihat mana aku harus pergi atau jalan ku di
Aku akan ingat dunia hari itu ketika
segala sesuatu yang terpesona dengan hanya mu sendiri

Aku masih canggung dan aku kekurangan tetapi
sampai biasa, saya akan berada di sisi mu
Pada suatu malam, saat kalau kita kehilangan dan
mengembara, mari kita menjadi satu sama lain di cahaya

Pada hari-hari jauh ke depan,
bahkan jika mimpi kita mencari
untuk tidak melewati pelangi
Menghabiskan waktu dengan mu tepat
sekarang lebih berharga bagi ku

Walaupun jalan ini tampaknya jauh kadang-kadang,
bahkan jika kamu meneteskan air mata keluar dari kesedihan
Sampai semuanya menjadi memori,
Mari kita menjadi satu sama lain adalah tempat peristirahatan

Aku masih canggung dan aku kekurangan tetapi
sampai biasa, aku akan berada di sisi mu
Bahkan jika kejam angin bertiup lagi, kami
akan mengatasi masa-masa sulit bersama-sama

Cr  : http://kromanized.com/2013/10/26/park-janghyun-two-people--사람-heirs-ost/


No comments:

Post a Comment