Hangul가사
지친 하루가 가고 달빛 아래
두 사람 하나의 그림자 눈
감으면 잡힐 듯 아련한
행복이 아직 저기 있는데
상처 입은 마음은 너의
꿈마저 그늘을 드리워도
기억해줘 아프도록 사랑
하는 사람이 곁에 있다는 걸
때로는 이 길이 멀게만 보여도
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두
사람 서로의 쉴 곳이 되어주리
너와 함께 걸을 때 어디로
가야 할지 길이 보이지 않을 때
기억할게 너 하나만으로 눈이
부시던 그 날의 세상을
여전히 서툴고 또 부족하지만
언제까지나 네 곁에 있을게
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도
우리 두 사람 서로의
등불이 되어주리
먼 훗날 무지개 저 너머에 우리가
찾던 꿈 거기 없다 해도
그대와 나 함께 보내는 지금 이
시간들이 내겐 그보다
더 소중한 걸
때로는 이 길이 멀게만 보여도
서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두
사람 서로의 쉴 곳이 되어
서툴고 또 부족하지만
언제까지나 곁에 있을게
모진 바람 또 다시 불어와도 우리
두 사람 저 거친 세월을 지나가리
Romanization:
jichin haruga gago dalbich arae
du saram hanaui geurimja nun
gameumyeon jabhil deut aryeonhan
haengbogi ajig jeogi itneunde
sangcheo ibeun maeumeun neoui
kkum majeo geuneureul deuriwodo
gieog haejwo apeudorog sarang
haneun sarami gyeote itdaneun geol
ttaeroneuni giri meolgeman boyeodo
seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du
saram seoroui shwil goshidoe eo juri
neowa hamkke georeul ttae eodiro
gaya halji giri boiji anheul ttae
gieog halge neo hana maneuro nuni
bushi deon geu narui sesangeul
yeojeonhi seotulgo tto bujog hajiman
eonje kkajina ne gyeote isseulge
kamkamhan bam gireul ilhgo hemaedo
uri du saram seoroui
deung buridoe eo juri
meon hutnal mujigae jeo neomeoe uriga
chatdeon kkum geogi eobtda haedo
geudaewa na hamkke bonaeneun jigeumi
shigan deuri naegen geuboda
deo sojunghan geol
ttaeroneuni giri meolgeman boyeodo
seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du
saram seoroui shwil goshidoe eo
seotulgo tto bujog hajiman
eonje kkajina gyeote isseulge
mojin baram tto dashi bureo wado uri
du saram jeo geochin seworeul jina gari
English:
After a
tiring day passes, underneath the
moonlight, two people become one shadow
A vague happiness that seems
reachable is still over there
moonlight, two people become one shadow
A vague happiness that seems
reachable is still over there
Even if
my scarred heart casts
a shadow on your dreams
PLease remember that a person, who
loves you till it hurts, is next to you
a shadow on your dreams
PLease remember that a person, who
loves you till it hurts, is next to you
Although
this path seems far sometimes,
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory,
let’s become each other’s resting place
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory,
let’s become each other’s resting place
When
I’m walking with you, when I can’t
see where I need to go or the path I’m on
I’ll remember the world of that day when
everything dazzled with just you alone
see where I need to go or the path I’m on
I’ll remember the world of that day when
everything dazzled with just you alone
I’m
still awkward and I lack but
until always, I’ll be by your side
On a dark night, e
ven if we’re lost and
wandering, let’s be each other’s light
until always, I’ll be by your side
On a dark night, e
ven if we’re lost and
wandering, let’s be each other’s light
In the
far days ahead,
even if the dreams we’re looking
for isn’t past the rainbow
The times spent with you right
now are more precious to me
even if the dreams we’re looking
for isn’t past the rainbow
The times spent with you right
now are more precious to me
Although
this path seems far sometimes,
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory,
let’s become each other’s resting place
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory,
let’s become each other’s resting place
I’m
still awkward and I lack but
until always, I’ll be by your side
Even if the cruel wind blows again, we
will overcome the rough times together
until always, I’ll be by your side
Even if the cruel wind blows again, we
will overcome the rough times together
Indonesia
Setelah
melewati hari yang melelahkan, di bawah
Sinar bulan, dua orang
menjadi satu bayangan
Kebahagiaan
samar-samar yang tampaknya
terjangkau
adalah masih di sana
Bahkan jika
hati ku penuh
goresan gips
bayangan
pada impian mu
Harap ingat
bahwa seseorang, yang
mencintaimu
sampai sakit, terletak di sebelah mu
Walaupun
jalan ini tampaknya jauh kadang-kadang,
bahkan jika
kamu meneteskan
air mata keluar dari kesedihan
Sampai
semuanya menjadi memori,
Mari kita
menjadi satu sama lain adalah tempat peristirahatan
Ketika aku
sedang berjalan dengan mu, ketika
aku tidak bisa
Lihat mana aku harus pergi atau jalan ku di
Aku akan
ingat dunia hari itu ketika
segala
sesuatu yang terpesona dengan hanya mu sendiri
Aku masih
canggung dan aku kekurangan tetapi
sampai
biasa, saya akan berada di sisi mu
Pada suatu
malam, saat kalau kita
kehilangan dan
mengembara,
mari kita menjadi satu sama lain di cahaya
Pada
hari-hari jauh ke depan,
bahkan jika
mimpi kita mencari
untuk tidak
melewati pelangi
Menghabiskan
waktu dengan mu tepat
sekarang
lebih berharga bagi ku
Walaupun
jalan ini tampaknya jauh kadang-kadang,
bahkan jika
kamu meneteskan
air mata keluar dari kesedihan
Sampai
semuanya menjadi memori,
Mari kita
menjadi satu sama lain adalah tempat peristirahatan
Aku masih
canggung dan aku kekurangan tetapi
sampai
biasa, aku akan berada
di sisi mu
Bahkan jika
kejam angin bertiup lagi, kami
akan
mengatasi masa-masa sulit bersama-sama
Cr : http://kromanized.com/2013/10/26/park-janghyun-two-people-두-사람-heirs-ost/
No comments:
Post a Comment